女が作る映画誌 ー 女性映画・監督の紹介とアジア映画の情報がいっぱい
 (1987年8月、創刊号 巻頭文より) 夢みる頃をすぎても、まだ映画を卒業できない私たち。
 卒業どころか、30代、40代になっても映画に心が踊ります。だから言いたいことの言える本まで作ってしまいました。
 普通の女たちの声がたくさん。これからも地道な活動を続けていきたいと思っています。どうぞよろしく。
[シネマジャーナル]
31号   pp. 54 -- 61, Web版ではデータを表形式に変更して掲載しています。

このカバー曲のもとうたは何? 第二弾

前号に続き、 日本の曲がたくさんカバーされている香港ポップスのもとうたを 探してみたいと思います。日本以外の曲も少し入れました。

映画とはかなり分野が違うように思えますが、香渚の映画俳優の有名どころは、 大半が歌手兼業ですし、自らが出演している映画を含め、映画の主題歌を歌っていることも 多いので、香港映画ファンは知らず知らずのうちに香港ポッブスを耳にするように なるようです。

 以下は、前号に引き続き小誌スタッフを含め、 香港ポップスに詳しい方々のご協力を得て作成しました。 なお、前号では、劉徳華、郭富城、張國榮、葉蒨文、 王靖雯などを掲載しました。
 ご協力くださった方々の熱心なリサーチにより、当初の予定を大きく上回る曲数が集まり、 急遽、回を分けて掲載させていただくことになりました。今号と共に前号も ご覧になっていただければと思います。

どこかで聞いた曲と気がついてもなかなかリサーチするのがたいへんですし、 曲数も膨大ですので、気が付いたごく一部だけの掲載です。その旨ご了承下さい。 特に音楽に興味のない方も日本の曲がこんなにもカバーされ親しまれていることに 驚いていただければと思います。

なお、掲載記事の中で粤語、國語という文字が出てきますが、粤語は一般にいわれている 広東語(香港を中心に使用されている中国語の一方言)、國語は一般にいわれている 中国語の標準語(普通語、北京語)で中国大陸およぴ台湾で国語として使用されている、 欧米ではマンダリンといわれている中国語をさします。




張學友 ジャッキー・チュン

毎天愛你多一些 桑田佳佑/サザン・オールスターズ/真夏の果実 粤語版、國語版とも同じタイトル。(Y)
真情流露
('92年度の香港三大音楽賞すべてに入賞)
桑田佳佑/サザン・オールスターズ/旅姿六人衆
擁抱陽光(國語)
壮志驕陽(粤語)
KAN/愛は勝つ KANより、彼のほうが数段上手だと思う。(Y)
愛、火、花 近藤房之助&織田哲郎/BOMBER GIRL この歌をカラオケでうまく歌える人はすごいと思う.(Y)…歌える人がいました…感激!
還是覚得你最好(粤語)
你給我的愛最多(國語)
('92年度の香港三大音楽賞に入賞)
米米CLUB/愛してる とてもシットリと歌いあげていて「コレってこんな良い曲だったのね」と見直してしまう。(め)
舊情綿綿 梅沢富美男/心ゆくまで ド演歌もJackyが歌うと不思識な雰囲気になる。(め)
烟花句
(歐丁玉 合唱)
谷村新司&加山雄三/サライ 実はこわくて?もとうたを聴いてないけれど、この二人の合作曲はこれだけのはず。(D)
花花公子 玉置浩二/I'm Dandy プレイボーイって意味だけど、踊りながら歌うJackyは超ステキ!(め)
藍雨 徳永英明/レイニーブルー 「レイニーブルー」が「藍雨」なんて、ロマンチックじゃないですか。(H)
情巳逝 来生たかお/郷ひろみ/GOODBYE DAY
夜了‥又破暁 久保田利伸/ミッシング 久保田もいいけど、ジャッキーのこの曲も絶品です!(H)
暗戀你
('92年度香港電台、十大中文金曲入賞)
浜田省吾/センチメンタル・クリスマス 意外に浜省って香港で歌われてるんですね。元ファンとしては感激です。(Y)
ちなみにこの曲は、梁朝偉(トニー・レオン) 張學友(ジャッキー・チュン)共演の『亜飛與亜基』の主題曲にもなってます。(Y)
秋意濃(國語)
李香蘭(粤語)
玉置浩二/行かないで もとうたは、和田勉作・沢口靖子主演のTVドラマ「さよなら李香蘭」のテーマ曲です。香港でも放映されたのかしら。(D)
ジャッキー・チュンの歌の中でこの曲が一番好き。何度聴いても涙してしまうのです。こんなに素晴らしく歌い上げてくれてるのを知って、きっと玉置氏は感激していることでしょう。(Y)



黎明 レオン・ライ

一夜傾情 玉置浩二/安全地帯/恋の予感
タイトルが好きです。(Y)
誰領我的心靠岸(國語) 玉置浩二/安全地帯/ワインレッドの心
我的親愛(國語)
渉哟哪啦(粤語)
槙原敬之/もう恋なんてしない サヨナラoh、サヨナラoh、と日本語で歌ってます。ファンはここを大合唱するのだ!(め)
もとうたに比ぺてパカみたいに明るくおめでたいノリ。彼の日本語誰か直してあげてほしい。(美)
サビの部分を日本語で♪サヨナラをサヨナラを♪と歌っているレオン・ライ。この場合の“を”は“を”なのか“お”なのか、それとも広東語でそういう発音があるのか、広東語がわからない私にはとっても疑問です。あー今日も眠れない!(H)
OH!夜 小田和正/OH YEAH オーイエを「夜」にするとは…。(美)
中国語(國語)で「夜」の読みはye(イエ)なのです…。この強引さが好きだなぁ。(Y)
YAH YAH YAH Z00/YAH YAH YAH
夏日焼着了
('93TVB勁歌金曲賞、編曲賞受賞)
サザンオールスターズ/BOON B00N B00N LOVE
両心知 飛鳥涼/はじまりはいつも雨 この曲は、許冠文(マイケル・ホイ)監督・主演、レオン・ライ共演の映画『神算鯊鯊鯊』の主題曲になっています。(Y)
I LOVE YOU 谷村新司/最後のI LOVE YOU
但願不只是朋友 アリス/帰らざる日々

夏日傾情は、三木たかし作曲になってますが誰の歌なのでしょう? 93年度の香港電台十大金曲とTVB勁歌金曲に入賞しているこの曲、もとうたのタイトルを知っている方いませんか?


譚詠麟 アラン・タム

霧之戀 高橋真梨子/フォー・ユー 私がカバー曲に懲りだすきっかけとなった曲です。(D)
明天你是否依然愛我
(關淑恰(シャーリー・クァン)合唱)
CAROL KING/WilI You Love Me Tomorrow? 作曲は香港人の名ですが、絶対キャロル・キングのこの名曲がもと。林憶蓮(サンディ・ラム)の♪明天是否愛我♪と全く曲は同じですが、歌詞は違います。独唱用、デュエット用の歌詞がちゃんとあるのは、さすが。(Y)
遅来的春天 因幡晃/夏にありがとう
我愛雀斑 小林麻美/雨音はショパンの調べ もとうたもガゼボの世界的ヒット曲のカバーです。(Y)
捕風的漢子 アルフィー/メリーアン
明日話今天 細川たかし/心残り



草[虫孟] グラスホッパー

再見RAINY DAY 小林麻美/雨音はショパンの調べ もとうたもガゼボの世界的ヒット曲のカバーです。(Y)
電話愛人 竹内まりや/告白 なんとなく日本語で読むとへんな?タイトルだけど、愛人(アイレン)は中国語(國語)では配偶者の意味です。(Y)
原諒我是我(粤語)
誤會(國語)
竹内まりや/シングルアゲイン
一秒轉機(粤語)
愛的鼓動(國語)
バプルガムブラザース/HARLEM125
愛過就可以(國語) 郷ひろみ/僕がどんなに君を好きか、君は知らない
GALAGALA HAPPY とんねるず/ガラガラヘびがやってくる もとうたと同じく軟硬天師は二人で、グラスホッパーは三人でカバーしてるこの曲ってこんなに有名だったのね。(Y)
即時専送ABC 少年隊/ABC
G00DBYE MY LOVE アン・ルイス/GOODBYE MY LOVE
LONELY 池田聡/LONELY
離不開 DICK RANDOLPH & MINNIE RIPERTON/MINNIE RIPERTON/LOVING YOU ミニー・リパートントいえば「ラヴィング・ユー」、「ラヴィング・ユー」といえばミニー・リパートンというくらい、この曲は彼女そのものみたいなものだけど、あえてこの曲をカバーした彼らのチャレンジ精神を評価したいです。編曲はもとうたとかなり違っているけれど、耳に心地よいので、GOODだと思います。(Y)



鄭伊麺 ヌードル・チェン(鄭伊健 イーキン・チェン)

廿世紀的戀人們 小田和正/ラブストーリーは突然に
不要哭了 サザンオールスターズ/逢いたい時にあなたはいない



張衛健 ディッキー・チョン

哎呀哎親親你 チャゲ & 石川優子/二人の愛ランド



小虎隊

紅蜻蜒 長淵剛/トンボ



軟硬天師

GALAGALA HAPPY とんねるず/ガラガラヘびがやってくる ジャッキー・チェン主演『シティ・ハンター』の挿入歌。映画の中で軟硬天師(二人組です)がいきなり出てきて、ダンサーや女優と歌い踊るこの歌を初めてきいた時、笑いが止まりませんでした。パロディ曲もここまでくるとスゴイ。歌詞もすっごく変だけど、日本語のへびがいつのまにかHAPPYになっているのが、強引すぎて脱帽です。一度聴けばこの珍曲のとりこになること間違いなし?です。(Y)



周華健 エミール・チョウ

譲我歡喜譲我是 CHAGE & ASKA/男と女
花心 喜納昌吉とチャンプルーズ/すべての人の心に花を 日本では彼らのほかに、おおたか静流や加藤登紀子が歌っています。(Y)
この曲は、世界各国でカバーされ、カバー曲ばかりを集めたCDも出ています。(M)
海角天涯 THE B00M/島唄 この夏の CLUB ASIA でも来日し、THE BOOM と共にこの歌を歌ったそうです。この曲を含んだアルバムが11月にペスト1になりました。(M)



許志安 アンディ・ホイ

喜歓你是你 サザンオールスターズ/涙のキッス



黄凱芹 クリストファー・ウォン

雨中的戀人們 桑田佳佑/中村雅俊/恋人も濡れる街角 この曲は、なんと周星馳(チャウ・シンチー)主演『破壊王』の主題歌なのだ。劇中にひんぱんに流れる歌なしの主題曲もこの曲。(Y)



李克勤 ハッケン・リー

旧歡如夢 並木路子/りんごの唄 作曲者は香港人になっていますが、ベースはりんごの唄だと思う。この旧歡如夢の替え歌が『黒薔薇VS黒薔薇』の挿入歌♪舊歡如夢♪だと思います。(Y)
紅日 大事MANブラザース/それが大事 すごく歌いあげているので、オペラ風になってる。(め)



周潤發 チョウ・ユンファ

舊情人 来生たかお/大橋純子/シルエット・ロマンス じっくり聞かないとよくわからないところが難?!(Y)



林憶蓮 サンディ・ラム

激情 BERLIN/TAKE MY BREATH AWAY もとうたは、米映画『トップ・ガン』のラブテーマ曲で大ヒット。アカデミー主題歌賞も受賞しました。林憶蓮の♪激情♪は、ご存じ『いますぐ抱きしめたい』の挿入歌です。(Y)
愛的廃嘘 MARLYN MARTIN & JOHN PARR/MARLYN MARTIN/BEAUTY OR THE BEAST マリリン・マーティンもジョン・パー(『セント・エルモス・ファイヤー』など)も映画音楽に深く関わっているアーチスト。(Y)
此情只待成追億 MARLYN MARTIN & DAVID FOSTER/AND WHEN SHE DANCED この曲は、彼女とアーロン・コク(アンソニー・ロンがピアノ伴奏)のデュエットなんですが。もとうたは、ジョディ・フォスター主演の『君がいた夏』(原題:STEALING HOME)のラブテーマソングです。(Y)
你是我的男人 VIKTOR LAZLO/YOU'RE MY MAN ヴィクター・ラズロのファンとしては、このカバーは感激モノ。タイトルは英語から國語への直訳だけど、サビの部分は、彼女のきれいな英語も聞けます。彼女の声と歌唱力なら、シャーデーとかリサ・スタンフィールドやジュリア・フォーダムのカバーもいけそう。ぜひ聞いてみたいものです。(Y)
明天是否愛我 CAROL KING/WILL YOU LOVE ME TOMORROW 作曲者は香港人になっていますが、キャロル・キングのこの曲が絶対もとうた。譚詠麟(アラン・タム)と關淑恰(シャーリー・クァン)が合唱している♪明天你是否依然愛我♪と全く同じ曲ですが、歌詞は変えてあります。(Y)
最佳男主角 CARY SIMMON/うつろな愛 関係ないけど莫少聡は「最佳女主角」という曲を歌っています。別にこの歌のパロディではありませんけど。(Y)



梅艶芳 アニタ・ムイ

願今宵一起酔死 坂本九/上を向いて歩こう カバー曲のほうがもとうたより静かで、ぐっと大人っぼい雰囲気に仕上がっています。(N)
アニタのこの歌はJ-WAVEでも時々かかっています。(M)
夕陽之歌 近藤真彦/タ焼けの歌 カバー曲は、彼女も主演している『アゲイン』の主題歌です。(N)
各走各路 近藤真彦/泣いてみりゃいいじゃん
逝去的愛 欧陽非菲/ラブ・イズ・オーバー
幾多 尾崎亜美/杏里/オリビアを聴きながら
找愛的人 竹内まりや/夢の続き
冬眠的愛情(國語)
装飾的眼涙(粤語)
竹内まりや/駅 國語版、粤語版ともジョイ・ウォン&トニー・レオン&ケニー・ビー主演の『風にバラは散った』の主題歌です。(Y)
赤的疑惑 都倉俊一/山口百恵/赤い疑惑 ご存じあのTVシリーズのテーマ曲。歌謡曲っぽい仕上がり。(D)



周冰倩

(香港のシンガーじゃないけど) 彼女はシュウ・ピンセイという名で日本で演歌を歌っています。(M)
我不会後悔 五輪真弓/恋人よ



關淑怡 シャーリー・クァン

一首獨唱的歌 いずみたく/中村雅俊/ふれあい ほぼもとうたに忠実ですが、サビの部分がややせわしない。(D)



鄭秀文 サミー・チェン

衝動點唱 中山美穂/世界中の誰よりきっと
叮[口當] サザンオールスターズ/DING DONG(僕だけのアイドル)
離別 竹内まりや/シングルアゲイン
CHOTTO等等 大黒摩季/チョット! 香港で大ヒットして、彼女の人気に火をつけました。(M)



[廣β]美雲 コーリー・コン

其實我愛你[口馬] ペドロ&カプリシャス/五番街のマリー
容易受傷的女人(國語) 中島みゆき/ちあきなおみ/ルージュ



オマケ

郭富城 アーロン・コク

臨行 YOSHIKI/NOA(仙道敦子&吉田栄作)/今を抱きしめて もとうたは、TBSドラマ「徹底的に愛は…」のエンディングソングでした。そういえば、こ のドラマでは、サンディ・ラムの歌も使われていたんですよね?(Y)



★30号の訂正

院⇒夢院です。


 最後に。このコーナーは前号に引き続き以下の方々がご協力して下さいました。 80曲!近くをリサーチしてくださった杉田智子さんと山本裕子さん、そして関圭子さん。 たくさんの原稿ともとうたのオリジナルカセットを送ってくださった金子裕美さん。 近号で続々と興味深い記事も書いてくださっている関口治美さん。 面白いコメントを書いてくださった山口恵さん、羽原美紀さん、直井恵津子さん。
 本当にありがとうございました.

 香港をはじめアジアのポップスはかなり前から、日本や欧米音楽のカバーが 目立っていたのは周知の通りですが、最近はこのカバー曲を越えてその国々・ 各々のアーチストのオリジナリティを打ち出した音楽づくりがなされています。 このコーナーをきっかけに映画同様、香港をはじめアジアの音楽に興味を持つ方が 一人でも増えることを願ってやみません。

 また、原稿が集まり次第このコーナーを設けますので、ふるってご参加下さい。
 なお、このコーナーをご覧になってのご意見、ご感想、投稿は以下にお願いいたします。
〒××× ××××××××××× 地畑寧子宛

まとめ:地畑 協力:宮崎

本誌「シネマジャーナル」及びバックナンバーの問い合わせ:
order@cinemajournal.net
このHPに関するご意見など: info@cinemajournal.net
このサイトの画像・記事等の無断転載・無断使用はご遠慮下さい。
掲載画像・元写真の使用を希望される場合はご連絡下さい。